2017年10月 / 09月≪ 12345678910111213141516171819202122232425262728293031≫11月

--.--.-- (--)

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--:--  |  スポンサー広告

2007.09.18 (Tue)

チョット、カミヒトエ(part17スレ)

307 名前:おさかなくわえた名無しさん :2006/02/09(木) 19:42:50 ID:8fSjxgdq
語尾と言えば、
「なんで英語には『じゃん』って語尾がないんだよ!」
と米人が叫んでた、とかいう話を読んだのは、ここだったか。

308 名前:おさかなくわえた名無しさん :2006/02/09(木) 20:14:49 ID:0YZFkD/L
なんだその米人は。

309 名前:おさかなくわえた名無しさん :2006/02/09(木) 20:23:54 ID:aRxCe0CV
海外に住んでる日本人は、
語尾に「ね?」っていうニュアンスの会話が出来なくて寂しいみたいね。

今日みたいな日にベンチに座って、
「寒いねぇ」
「うん、凄く寒いね」
みたいな。

339 名前:おさかなくわえた名無しさん :2006/02/10(金) 00:42:53 ID:/vEGj/f+
中韓で日本語しゃべる人って語尾の丁寧語しゃべる人が他の外国人
より少ない様な気がする。中韓以外は「○○ドコデスカ?」なのに
「スイマセン○○ドコ?」みたいに。 気にしすぎかな?

あと話題を変えて語尾じゃないけど
昔、職場に日本語が結構ペラペラなイタリア人がいて
口癖が「微妙」」と「まっ!イイか」だった。
特に「ビミョウ」は自分に明確な考えが無い時や、言いづらい時でも使えるファジーでオールマイティーな言葉って言ってたw

あるとき「ビミョウよりランク高い日本語アリマスカ?」って言われて
考えたあげく「紙一重」かな?って意味も合わせて教えたら、
えらく気に入って、それから連発するようになった。 
イタリア人だから女好きで惜しい女の子見るたび、
俺の耳元で「ン~チョット、カミヒトエデスネ」って言ってた

**********

392 名前:おさかなくわえた名無しさん :2006/02/10(金) 17:05:09 ID:7TuqNDiO
今日目覚ましだかとくダネだかで、
トリノの小学校に行ってたんだけど、
イタリアの小学校は世界中の国から一国選んで、その国の言葉なんかを勉強するらしいんだが、
その小学校の選んだ国は日本。
みんな漢字を書いたりしてたんだけど、それぞれの子の想像する「天狗」の絵を書かされてて、
火を噴く鳥とか「どこが天狗じゃ」っつー絵ばっかりで、
それよりも、「つーかなんで天狗?」って思ってちょとワロタ。

**********

431 名前:おさかなくわえた名無しさん :2006/02/10(金) 21:02:03 ID:Stpw7o4/
日本びいきかわからないんだけど思い出話…

大学生時代に研修旅行でイギリスとオランダに行きました。
オランダからロンドンに着いて自由行動になり、友達と2人で立ち止まって地図で現在地を確認しようとした時、
黒人男性が近寄って来ました。

地図で現在地はココだよ、と指差して教えてくれたんだけど、
私達が立ち止まってからあまりに早くやってきたので、
少し身構えつつ、Thank youと言いました。
すると間髪入れずに、コレが言いたかったんだ!
とばかりに身ぶり手ぶりを交えて
英語で話しかけてきました。
私の乏しい英語能力によると「小渕総理が脳の病気か何かで入院した。点滴してる」(頭を指さして、点滴のジェスチャー付き)というもの。
プライムミニスター、オブチとか単語で何となく理解したけど、日本をたつ前は元気にしてたので、友達ともども驚いてしまいました。
realy?と聞いてyesと言われても少し半信半疑状態。
その人は黒いロングコートをオシャレに着たすらりとしたカッコイイ感じで、黒人版英国紳士といった雰囲気でした。嘘をつくような印象ではなかったので、Thank you ,so muchと言うと、伝えられて満足したという感じに去っていきました。
パッと見て私達をすぐ日本人だとわかったんだな、というのが後で思うと意外です。

その後、帰国する飛行機で新聞を見て、本当だと知ってびっくり!
きっと彼も突然のニュースに驚いて伝えたかったんだろうな、と思いました。

内容だけに、和める話ではないかも…すみません。
初海外旅行の思い出と供に、小渕さんは私の中で生き続けております。

**********

464 名前:おさかなくわえた名無しさん :2006/02/11(土) 00:40:45 ID:1Gb10rzd
たまに学校で会う留学生がいるんだけど
彼女は小泉(前総理)さんについて
「初めてヒッチサンじゃない人だね」と評する。
最初ヒッチサンの意味が本気で分からなかったけど
どうやら七三のことを言いたいらしい・・・

**********

488 名前:おさかなくわえた名無しさん :2006/02/11(土) 11:35:27 ID:1HDaH9+N
上の階に住んでる白人の布団がうちの庭に落ちていたから持って行った。そしたら後日、両手に大量のお菓子を抱えてお礼言いに来た。
「重い物持たせてしまってごめんなさい。僕も重い物持ちます」とか言ってた。お菓子が重い物らしい。馬鹿なのか天然なのかわからんが一応和んでみた。

491 名前:おさかなくわえた名無しさん :2006/02/11(土) 12:23:19 ID:6PjMglCp
>488
きっと感謝の気持ちがいっぱいつまってるんだよ。

492 名前:おさかなくわえた名無しさん :2006/02/11(土) 13:04:14 ID:zdpnvLoj
思い物か?

493 名前:おさかなくわえた名無しさん :2006/02/11(土) 13:06:10 ID:t25+KHli
誰がうまいこと言えと言った

494 名前:おさかなくわえた名無しさん :2006/02/11(土) 13:32:34 ID:9MjSUa56
俺が許可したんだ

495 名前:おさかなくわえた名無しさん :2006/02/11(土) 13:55:15 ID:IswtQvxQ
お前の許可なら仕方がねえ

**********

496 名前:おさかなくわえた名無しさん :2006/02/11(土) 14:13:46 ID:GVQUTzgY
夕方のニュースで外国の美形選手の特集していて
アイスダンスの米代表女性が、すんごく綺麗だった。
彼女は日本食はどれも大好きで、
特に「I Love スシ~」を連発していた。
日本語も勉強してるんだって。
パートナーの男性選手に「ガンバリマス」って日本語も教えてあげてた。

501 名前:おさかなくわえた名無しさん :2006/02/11(土) 16:30:44 ID:BPZqFyTy
>>486
フィギュアのスルツカヤが日本好きぽい。
日本人のインタビュアーに某老舗煎餅屋の煎餅詰め合わせを貰ってた。煎餅好きらしい。
それからお寿司を箸を使って食べてたし、病気をしてから常用している日本の薬を
サンリオのキャラクター「シナモロール」のピルケース(?)に入れていた。

**********

498 名前:ヴァネッサ・バーキン :2006/02/11(土) 15:21:42 ID:sfd2eH7Z
職場にいるドイツ人とフランス人が屋台に興味あって
仕事上げたら打ち上げには必ず屋台に行きたがるのョ
この間は遂にひとりで屋台デビューを果たしたって
嬉しそ~に報告してきたけど
訊いたらたこ焼きだったわ
それは違うわョ
と言いたいところだったけどまずはその辺からでもいいことにしてあげたヮ☆

**********

577 名前:おさかなくわえた名無しさん :2006/02/13(月) 06:22:50 ID:GigAgEyS
433 名前:名無しさん@どーでもいいことだが。 投稿日:2006/02/12(日) 22:03:00 1hKs3Da6
去年のハロウィンの時期。
大学の学科で授業受け持ちの教授がハロウィンパーティーをやったんだ。(そういうのには寛大な大学らしい、講義も兼ねて全部英語で会話しなきゃだめだったけど)

英語圏出身のその先生、お菓子を振舞ってくださったんだが、中に明らかにおかしなものが混じってるわけよ。
和菓子屋で売ってる色つきあんこが材料の柿(味があんこだった)。
教授曰く、
「ハロウィンだからかぼちゃのお菓子を用意したつもりだったんだけど、なんだか違うわねぇ」
「教授、これは柿。カ、キ」
「カ、コ?」
「カ、キ」
「ああ、カキ!試しに食べたときにあんこのテイストだったからおかしいとは思ってたのよねぇ。
 日本の和菓子はすごいわね」

教授、柿とかぼちゃの区別ついてなかったらしい。
ちっちゃめの和菓子だったから仕方ないか。

434 名前:名無しさん@どーでもいいことだが。 投稿日:2006/02/12(日) 22:50:24 NEPd0n81
>433 日本の和菓子はすごいというのがちょっとワケワカラナスで和むw

ちなみに、私が大学に居たときの英会話の講師(ビッグサイズの黒人女性)はでっかいボストンバッグに豆オカキをガサガサと入れてた。アイライクオカキらしい。

**********

581 名前:おさかなくわえた名無しさん :2006/02/13(月) 11:47:20 ID:07XHWJgQ
そういえば、高校の時、交換留学生でイギリスから来ていた女の子が
パフェにはまってたのを思い出した。
ホストファミリーと一緒にファミレス逝った時に食べたのがきっかけらしかった。
日本のケーキはサッパリし過ぎかもしれないけど、一度食べに行かない?と誘ったら、
ケーキじゃなくてパフェがいい!って言うから、びっくりさせたくなって友達も誘って6人でどでかいパフェを注文した。3000円?位のやつ。
アンビリーバボーって名前がついてたと思う。
みんなで「甘っ!ちょっ!プリン独り占めズルい!」って大騒ぎしながら食べてたんだけど、
その子が食べながら、「日本人でもこんなクレイジーな真似するんだ~」と言ってたのが印象的。

**********

584 名前:他人のblogで読んだ和み(1 :2006/02/13(月) 12:54:18 ID:E/YS5ymN
いつもの立ち食い鮨にて。

うまうまと鮨をつまんでいると、となりに西洋人の男二人組が入ってきて、たどたどしく注文を出したりしている。
この店はえらい安いということもあって外国人の客も気安く訪れているのを見かける。
店側もオーダー方法を日本語、英語、中国語、韓国語で書いてあったりするあたり、そういう客もしばしばくるのだと思われる。
で、その二人組はとりあえず「トォルォ!」「トォルォ!」と連発していて、「トロ食わせろ」ということなのだろう、と聞き流しつつシャコとアン肝軍艦などをつまんでいた。

すると、彼らは僕の鮨をしげしげと眺め、「What's is this name?」とか聞いてくる。
あー、英語圏の人かいなと思い、シャコを指さして「garage」と言いかけて、いやそんなギャグは彼らには通じまいと思い直して「んー、Its SHA-KO」と、和名で教えた。
「シャコ?」「いえーすいえーす。しゃこ」通じた通じた。

すると次に彼らはアン肝を指し、「IT IS?」と聞く。む、これは難しい。「Its AN-KOH. FISH lever」と
とりあえず言ってみる。どーも通じているようないないような感じだったので、自分の腹を指し、
「レバー、you know?」と言ってみるとなんか通じたっぽい。

「Oh! right!」が、その後に続く言葉がよくわかんない。よーく聞いてみると、英語じゃない。
どうも発音と端々に出てくる単語からしてイタリア語っぽい。
彼らも「オレら英語よくわかんねーんだよ」と連発している。
英語が不得意な人が最初に覚える
英語は、どこの国でも「I don't speak english」であるようで、これは世界共通だということがよくわかった。
こっちも英語は不得手だし、イタリア語なんかもっとわからん。

が、彼らは非常にチャレンジャーで、
しきりとあれこれ聞いてきつついろいろなネタに挑戦している様子。
アン肝を頼んでみたいのだが、なんて頼めばいいのかわからず
(店のメニューは一応アルファベットのフリガナが書いてあるのだが、それとて英語向けなのでよくわからんらしい)困っている様子だった。

585 名前:他人のblogで読んだ和み(2 :2006/02/13(月) 12:56:02 ID:E/YS5ymN
で、やっぱりアン肝が気になっている様子だったので、
軍艦に乗っかってるアン肝を少しだけサーブして、
「play it. challenge it」といって食わせてみたところ、
「こいつはナイーブだ」と言っていた。
繊細だ、と言いたかったのかもしれない。
で、ケースの中の刺身を指さし「このサカナか? それともこのサカナのか?」と聞いてくる。
いや、アン肝はタイやサバのレバーじゃないから(^^;)

ということで、アンコウって英語でなんていうんだろう、しかし彼らは英語はよくわからんと言っている。
僕は咄嗟にデコの中央から竿のように線を描き、「You know Head Lamp fish? & big mouse fish. PIKA PIKA」と言ってみた。
すると、なんやらイタリア語で叫びつつ大喜びしている。
どうも通じたらしい。
念のため、メモ用紙千切ってアンコウの絵を描き、「AN-KOH fish. ok?」と話を振ると、ばっちり通じてる様子。

さらに彼はペンを取り、紙の裏に何やらトゲトゲの塊を書いて、
「これはなんてーの?」と聞く。
なんだこのタワシというか馬糞というか……と思いかけたところで、彼はそれを足で踏んで痛い、という仕草をした。
あー。ウニか!
ウニは足で踏むもので、踏んだら痛いというのも世界共通っぽい。そこで「its UNI」と教えてみる。

ついでに軍艦巻きも教えてみる。
「UNI is GUN-KAN-MAKI. GUN-KAN is GUN-SHIP」
「GUN-SHIP?」
「コルベット……わからんかなあ」

考えてみればWAR-SHIPと言えば多少は通じたのではあるまいかと思ったが、とりあえずこれまた船描いて砲塔描いてみたところ通じた。
「ok ok!」
んで、「君の教え方は非常にわかりやすいな!」というようなことを言われ(nice teacherと連発されたので)、
自己紹介なんかされて握手して帰ってきた。
彼らには今後もバリバリと鮨を食って日本を気に入って頂けたら幸いである。

**********

597 名前:おさかなくわえた名無しさん :2006/02/13(月) 16:41:27 ID:nLEmzQFf
観光に来た台湾のお嬢さん達に道聞かれて筆談で教えてあげたよ
とても礼儀正しくて気立てのよいお嬢さん達だったので
お腹すいたらお食べとマクドの割引クーポン券をあげたえらく喜んでたのでこんな物しか上げられなくてゴメンよぅとちょっと申し訳無く思った

598 名前:おさかなくわえた名無しさん :2006/02/13(月) 17:13:54 ID:hML4gCK5
私も、フランスでお城巡りツアーで一緒になった台湾人女性と
簡単な英会話(向こうはペラペラだが、私が拙かった)と、
筆談で、かなり通じて楽しかった。
かなり悪筆なんだけど「漢字上手いね」って褒められた。
日本人も漢字使ってるって、台湾人は知ってるよね?

**********

599 名前:おさかなくわえた名無しさん :2006/02/13(月) 18:00:12 ID:rAxss8bZ
ある海外のロックバンドのメンバーなんだけど、
そいつは体中に悪魔やら骸骨やらのタトゥーが入ってるバリバリのロック兄ちゃん。
緑茶好きだったり日本映画好きだったりと、ファンの間では日本贔屓で有名。

で、そいつがこの間日本に遊びに来たときに、新しくタトゥーを入れたらしいんだが…

選んだ柄がドン・キホーテのペンギン。

ちょwwwおまwwwww
17:56  |  なごなご  |  トラックバック(0)  |  コメント(1)
Powered By 画RSS

Comment

PIKAPIKAに萌えた
おさかなくわえた名無 |  2009.02.20(金) 06:53 | URL |  【編集】

コメントを投稿する

Url
Comment
Pass  編集・削除するのに必要
Secret  管理者だけにコメントを表示  (非公開コメント投稿可能)
 

▲PageTop

Trackback

この記事のトラックバックURL

→http://nihonnagonago.blog115.fc2.com/tb.php/68-6b9767c6

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

この記事へのトラックバック

▲PageTop

 | HOME | 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。